ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
cathyazinha
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - cathyazinha
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 21 件中 1 - 20 件目
1
2
次のページ
>>
17
原稿の言語
yasiniz kacti acaba??
yasiniz kacti acaba??
翻訳されたドキュメント
Quel âge avez vous ? Je me demande
I wonder how old you are.
¿Qué edad tendrás?
Hoe oud ben je?
Ile masz lat?
Câţi ani aveţi oare?
Quantos anos será que você tem?
Mi domando quanti anni hai.
Que idade terás?
Em demano quina edat tens.
58
原稿の言語
hmm ok en azindan konusabiliyorusun anliyosun...
hmm ok en azindan konusabiliyorusun anliyosun birazcıkta
isim neydi
翻訳されたドキュメント
hmm ok , au moins tu peux parler et comprendre un ....
falar e entender
Hmm, tudo bem, pelo menos podes falar
51
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
iyi aksamlar kusu
iyi aksamlar kusu ra bakma rahatsiz ettim türkce biliyormusun
翻訳されたドキュメント
Bonsoir, désolé...
Boa noite, desculpa-me pelo incómodo, sabes turco?
44
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...
bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek
<edit> "bugün yaşıy çünkü yrınlar seni bana getirecek" with "bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek"</edit> (10/12/francky on a fuyaka and turkishmiss's notification)
翻訳されたドキュメント
razão
49
原稿の言語
Não existe uma vida feliz... Existem apenas...
Não existe uma vida feliz... Existem apenas momentos felizes.
翻訳されたドキュメント
mutlu bir
1
2
次のページ
>>